Gedichten, Duitse gedichten, de beste nog wel, althans volgens Paul Claes, die ze uitzocht, vertaalde en bundelde in het boek De blauwe bloem. Op de linkerpagina’s staan de gedichten in het Duits, op de rechterpagina’s de vertalingen, zoals ‘Lied’ van Thomas Brasch:
Wat ik heb wil ik niet verliezen, maarwaar ik ben wil ik niet blijven, maarwie ik liefheb wil ik niet verlaten, maarwie ik ken wil ik niet meer zien, maarwaar ik leef, daar wil ik niet sterven, maarwaar ik sterf, daar wil ik niet zijn:blijven wil ik waar ik nooit ben geweest.
Marjoleine Molenaar schreef een boek over boeken die ooit ergens verboden zijn geweest. De titel is ook Verboden boeken. ‘Het dagboek van Anne Frank’ komt erin voor, dat op sommige scholen in de VS niet meer…
